Анталья, часть 3. Калеичи, старый город /Antalya, pt 3. Kaleici, Old City
---
Okay, I'm finally worthy to write about the Old City IN ENGLISH (I'll translate this one first). I promise it will be more cheerful than older posts. This is the oldest area of Antalya. It was founded in 159 BC and named after its founder Attalos II, king of Pergamon. First it was roman city, than it became bysanthian and after that was conquered by seljuk turks. And finally it was joined to Turkish Ottoman Empire. Its current name city got in XIIIth century when Konya sultan Alaeddin Keykubad ruled the country. Then Antalya rose around Kaleici and now it is a heart of the city. City consists of four blocks: Seljuk, Tuzulchar, Barbaros and Kylycharslan. It covers an area of 35 hectares. And, I must say, ladies and gentlemen, the only reason I'd go back to Antalya immediately is Kaleici. the heart of the ciry conquered my heart forever - Kaleici, despight of restoration and being turned into most ugly cheapest market form, lives its own amazing life and carries the spirit of Turkey history through the time in its walls and narrow streets. It is amazing and miraculous and, of course, it's impossible to discover in even in two full days we spent there.
Таким я в первый раз увидела Калеичи.
That's how I saw Kaleici for the first time.
По-хорошему, знакомство с Калеичи надо начинать с Адрианских ворот. В 130 году город посетил римский император Адриан. Эту триумфальную арку построили в его честь, и это один из наиболее хорошо сохранившихся памятников Антальи. Двухъярусные ворота с тремя арками, четырьмя колоннами и карнизами наверху облицованы мрамором, а на карнизах были расположены портреты семьи императора, один из которых сохранился до сегодняшнего дня - он расположен слева. Интересно, что почва под воротами находится примерно на 2 метра ниже современного почвенного слоя.
Best way to meet Kaleici os to see Hadrian's Gate. In 130th year Roman emperor Hadrian visited the city. This Triumph arc was built in his honor and it is one of well-preserved monuments of Antalya. Bunk gate with three arches, with four columns and cornices lined with marble, and at the eaves were placed portraits of Emperor's family. One of the portraits has survived to this day - it is on the left. It is an interesting fact - ground under the gates is approximately 2 meters lower than modern soil.
Мы же зашли с другой стороны - со стороны смотровой площадки. На фото виден 38-метровый минарет Йивли, который является символом Антальи наряду с Саат Кулеси. Минарет был построен в 1230 году рядом с христианской церковью, которую сельджукский султан Алаеддин Кейкубад превратил в мечеть. Свое название - "рифленый" минарет Йивли получил потому, что как бы состоит из восьми полуколонн из красного кирпича. Есть версия, что он был построен в качестве символа победы в кампании сельджуков за завоевание Средиземноморья, проходившей между 1207 и 1226 годами.
We enterd Kaleici from the other side - from the side of view-point. You can see 38-meters high Minaret Yivli at the pic. It is a symbol of Antalya along with Saat Kulesi. Minaret was built in 1230 near Christian church turned into a mosque by Alaeddin Keykubad. It's name - Fluted - Minaret Yivli got because it consists of eight fluted red brick sections. There's a version it was built in honor of victory held by Seljuks during their Mediterranean conquer campaign (1207-1226).
We enterd Kaleici from the other side - from the side of view-point. You can see 38-meters high Minaret Yivli at the pic. It is a symbol of Antalya along with Saat Kulesi. Minaret was built in 1230 near Christian church turned into a mosque by Alaeddin Keykubad. It's name - Fluted - Minaret Yivli got because it consists of eight fluted red brick sections. There's a version it was built in honor of victory held by Seljuks during their Mediterranean conquer campaign (1207-1226).
У его подножия как раз расположена та самая церковь-мечеть. Дурная вообще у них привычка, у этих султанов была, все церкви превращать в мечети, совершенно без уважения к памятникам архитектуры относились. Сегодня там размещена Галерея изящных искусств, где регулярно проходят выставки. Это, кстати, древнейший образец купольной мечети Антальи - их там шесть.
There's that church-mosque at its base. They had a bad habit, those sultans: turning all churches into mosques. Absolutely had no respect to historical monuments, I must say. Today it's a Gallery of Art, where exibitions are being held often. This is an oldest example of multi-dome construction in Antalya. It has six domes.
К Калеичи ведут улочки чуть пошире самих старо-городских улиц, забитые таким же барахлом, как и сам Калеичи, зато все это перемежается статуями, фонтанами и парками - особенно много статуй на бульваре Ататюрка, который, если можно так сказать, и отделяет Калеичи от остального города.
There are streets leading to Kaleici, they are slightly wider than Old City streets but also stucked with cheap crap sold everywhere. All this stuff alternates with statues, fountains and parks. Especially a lot of statues you can meet at Ataturk boulevard, which, if I may say so, separates Kaleici from the rest of the city.
There are streets leading to Kaleici, they are slightly wider than Old City streets but also stucked with cheap crap sold everywhere. All this stuff alternates with statues, fountains and parks. Especially a lot of statues you can meet at Ataturk boulevard, which, if I may say so, separates Kaleici from the rest of the city.
Чуть дальше к западу от основного входа - Калекаписи, куда туристов подвозит трамвай и такси, расположен общественный сад-огород, как я поняла. Аккуратные грядки с табличками и домик с инструментами - видимо, практикуют сбрасывание стресса копанием в земле, как в Германии.
A little further to the west from main entrance there's Kalekapisi, where tourists being delivered by tram and tazis. It's a public garden located here, as far as I can tell. Tidy garden beds with signs and a shed - I think they practice relaxation by digging the ground. It reminds me of Germany, I saw something similar in Berlin.
Стены Калеичи.
Kaleici walls.
Конечно же, было бы неправильно не написать про Саат Кулеси - еще один символ Антальи. Находится она на площади Кале Капысы, что в переводе означает «Врата крепости». Была она построена в XIX веке как из необработанных, так и из тёсаных камней и являлась частью фортификационных сооружений Старого Города. Позже на неё установили часы, хотя говорят, что таких башен было много, и зачем она - уже никто и не помнит.
Of course, it wouldn't be right to miss Saat Kulesi - another Antaly symbol. It is located on Kale Kapysi (Castle Gate). It was built in XIXth century as from untreatedor hewn stones. It was a part Old City fortifications. Later, the cloks were set there. People say that there were many towers like this and why was it built - nobody remembers anymore.
За ней находится мечеть Текели Мехмет Паша, которая стала в XVIII веке главной мечетью города. Имя архитектора история не сохранила, как и точную дату постройки, историки только предполагают, что была она возведена между 1593 и 1607 годами.
Right behind Clock Tower there's Tekeli Mekhmet Pasa Mosque. It was the main mosque of the city in XVIII century. The name of the architect is unknown, so the exact building date is. Historians suppose it was built between 1593 and 1607.
Right behind Clock Tower there's Tekeli Mekhmet Pasa Mosque. It was the main mosque of the city in XVIII century. The name of the architect is unknown, so the exact building date is. Historians suppose it was built between 1593 and 1607.
Облицовка окон украшена изразцами с арабскими надписями - талик, если я правильно расслышала.
Facing of the windows decorated with Arabic inscriptions on tiles - "talique" if I heard correctly.
Дальше начинается великий торговый переулок, заполненный фейками всех мастей и прочими увлекательными товарами туристической направленности. Единственное мое приобретение там - чай и несколько магнитиков. Вообще, покупать в Калеичи ничего не рекомендуется, цены фиксированные и все дорого, поскольку рассчитано не на нас с вами, а на доверчивых немцев, скажем. Но, так как я больше никуда за сувенирами выбраться не могла - отоваривалась здесь. Кстати, имейте в виду, что реставрация мостовых прошла успешно, однако я не знаю, какой бес им нашептал положить на землю скользкие гранитные плиты, потому одевайте исключительно удобную обувь - я не знаю, как они там в дождь существуют, поскольку и в обычное-то время улицы довольно травмоопасны - подскользнешься и будешь катиться до самого моря. Все то же наплевательское отношение к деталям и удобству, зато красиво.
Further you can see great trading lane, filled with fakes of all sorts and other intriguing touristic goods. The only thing I bought is tea and some fridge magnets. Actually, it's not recommended to buy anything in Kaleici. Prices are fixed and expensive. But, I didn't manage to find souvenirs anywhere else, so I bought some stuff here. Keep in mind that pavement restoration was successful, but I don't know what kind of devil advised them to put slippery granite slabs on the ground. Put on comfortable shoes! I don't know how they manage to walk there when it's rain, because even when sunny streets are dangerous to walk. If you accidentally slip you can fall down and roll all the way down to the sea. Same disregard attitude to the details and comfort, but mice-looking pavement.
Further you can see great trading lane, filled with fakes of all sorts and other intriguing touristic goods. The only thing I bought is tea and some fridge magnets. Actually, it's not recommended to buy anything in Kaleici. Prices are fixed and expensive. But, I didn't manage to find souvenirs anywhere else, so I bought some stuff here. Keep in mind that pavement restoration was successful, but I don't know what kind of devil advised them to put slippery granite slabs on the ground. Put on comfortable shoes! I don't know how they manage to walk there when it's rain, because even when sunny streets are dangerous to walk. If you accidentally slip you can fall down and roll all the way down to the sea. Same disregard attitude to the details and comfort, but mice-looking pavement.
Ну и, конечно, какой же Старый город без кафе? Их тут бесчисленное множество, и наценка за экзотику, кстати, невелика.
And of course, what an old City that would be without restaurants? It's so many of them in Old City and markup you pay for exotic isn't very big.
And of course, what an old City that would be without restaurants? It's so many of them in Old City and markup you pay for exotic isn't very big.
В Калеичи есть и хостелы с пансионами - как мне кажется, идеально жить именно так, а не в безликих отелях.
There are hostels in Kaleici - as I think, it's perfect place to stay in Antalya, not impersonal hotels.
There are hostels in Kaleici - as I think, it's perfect place to stay in Antalya, not impersonal hotels.
Ну и, конечно, сердце старого города - порт. Йат лимани, в общем. Его тоже отреставрировали, и теперь он принимает небольшие суда на стоянку, правда стоянка выйдет дороговата.
And, the heart of the heart - harbour! Yaat Limani. It's also rstored and now it allows small boats to stay there, but the stay will be expensive.
And, the heart of the heart - harbour! Yaat Limani. It's also rstored and now it allows small boats to stay there, but the stay will be expensive.
Во второй наш визит мы решили найти музей игрушек, и по странной гуглокарте сначала заплутали, а потом все же вышли окольной дорогой к порту. Сначала проскочили мимо улочки, и увидели расселину, подходящую прямо к бульвару - незабываемые впечатления, а чуть левее все же нашли нужную нам улочку.
Our second time visiting Kaleici. We decided to find Toy Museum and weird google map led us to nowhere, but then we went byways to the harbour. At first we passed the street we needed and saw a rift coming very close to the boulevard - very impressing. And a little bit to the left the street we needed.
Our second time visiting Kaleici. We decided to find Toy Museum and weird google map led us to nowhere, but then we went byways to the harbour. At first we passed the street we needed and saw a rift coming very close to the boulevard - very impressing. And a little bit to the left the street we needed.
Wow, a house on a cliff! O_o
И дальше я просто умолкну и оставлю вас наслаждаться видами Старого города. К счастью, наверное, не все его дома были отреставрированы, что позволяет видеть, из чего они сделаны.
And here I will remain silent and will leave you enjoying the views of Old City. Happily, not every house was restored which lets us see what they were made of.
And here I will remain silent and will leave you enjoying the views of Old City. Happily, not every house was restored which lets us see what they were made of.
Ну вот и все на этом. В следующих частях я расскажу вам про аквариум Антальи, Минисити и Музей игрушек.
That's all. Next time I'll tell about Antalya Aquarium, Minicity and Toy Museum.
That's all. Next time I'll tell about Antalya Aquarium, Minicity and Toy Museum.
Комментарии
Отправить комментарий
Поделитесь своими мыслями!
Share your thoughts!