Little Audrey's Roma Trip. Day 2 - Roma! pt. 4 Castel Sant'Angelo

Финальной точкой нашего путешествия в тот день должен был стать замок Сан Анжело - во-первых, билет за один евро, а во-вторых планировался пикник с вином и сыром. Но человек предполагает, а бог - располагает, хотя Сант Анжело нам посетить удалось. Так что вот вам вид на мост Кавур.

Final destination of our trip taht day should be Sant' Angelo Castel. First of all, there was a promo - entrance tickets for 1 euro and second of all - we planned a picnic with wine and cheese. But the latter we couldn't manage anyway. So here's a view of Cavour bridge.

Очередной очаровательный ресторанчик.
Another adorable restaurant.
Сердце каждого города - это парадная площадь. В Римини как раз есть одна такая - пьяцца Кавур. Она - центр Римини еще со времен Римской империи, а в Средневековье еще и была торгово-муниципальным центром. Здесь находились правительственные учреждения - от дворца городского главы до мэрии. В 1614 году в центре площади появился памятник папе Римскому Павлу V, пользовавшемуся среди горожан большим уважением.

The heart of every city is a grand square. There's one like this in Rimini - Piazza Camillo Benso Conte di Cavour. It's a center of Rimini since Roman empire and in medieval ages this was also trade and municipal cener. All the government institutions were built here, like city head palace and town council. In 1614 a monument of Pope Paul V, who was very appreciated among citizens, was established here.
Церковь евангелистов (Вальдезе) на площади резко выделяется своим белоснежным цветом. Несмотря на элементы готики, церковь сохраняет черты древнехристианских базилик. Она была построена сравнительно недавно на деньги американской благотворительницы Стюарт Кеннеди, но примечательно другое: это первое здание в Риме, построенное из железобетона.

The evangelican Church Valdese contrasts with surroundings thanks to its white color. Despite some gothic elements it keeps the features of early christian basilicas. It was built recently thanks to american philantropist Stewart Kennedy, but it is famous for another thing: that is a first building in Rome made of ferroconcrete.
Ну, и наконец, Дворец правосудия. Это огромное здание получило среди местного населения прозвище Palazzaccio. Спроектированный архитектором из Перуджи Гульельмо Кальдерини и построенный между 1888 и 1910 годами, Дворец правосудия считается одним из самых грандиозных новых зданий Рима, возведённых после провозглашения Рима столицей королевства Италии.  11 января 1911 года, спустя 22 года после начала работ, дворец был официально открыт в присутствии короля Италии Виктора Эммануила III.
Почва, на которой стоит дворец, потребовала закладки массивных бетонных платформ для поддержки фундамента. Несмотря на это всё же понадобились реставрационные работы по стабилизации фундамента, начатые в 1970 году. В ходе работ обнаружилось несколько любопытных археологических находок, включавших в себя несколько саркофагов. В одном из них был обнаружен скелет молодой женщины вместе с великолепно изготовленной из слоновой кости куклой, ныне хранящийся в Antiquarium comunale.

And, finally, Palace of Justice - Palazzo di Giustizia. This huge building has a nickname well known among locals - Palazzacio. It was projected between 1888 and 1910 by architect from Perugia Guilelmo Calderini. It is also known as one of the biggest buildings of Rome, constructed after Rome was proclaimed as Italy's capital. 11 january of 1911, after 22 years of construction it was officially opened in presence of King of Italy, Victor Emmanuele II.
The soil under the palace required a construction of massive concrete platfors to support the base of the building. Despite that later some restoration works were required later to stabilize the base, which has started in 1970. During this works some interesting archaeological finds were discovered, including some sarcophagus. One of those contained perfectly safe sceleton of young woman along with flawlessly made doll made of ivory. Now it is being kept in Antiquarium comunale.
После того, как мы отдохнули на площади, мы наконец-то решили зайти за сыром. Тут, конечно, меня постиг удар, я большой любитель сыра. Но, конечно, с собой его было не взять - никакой вакуумной упаковки. 

After we had rest on the square, we finally reached the cheese shop. Of course, I basically had a stroke - I am a big fan of cheese. Of course, I couldn't take it back home because there was no vacuum package. 
Ну а затем мы отправились к Кастел Сант Анджело по берегу реки Тибр. 
Then we went to Castel Sant'Angelo along the river bank of Tiber. 

Постройку этого мавзолея начал Адриан в 125 году, вдохновленный мавзолеем Августа. Завершил постройку мавзолея уже Антонино Пий в 139 году. Основание мавзолея кубической формы, облицованное каррарским мрамором, имеет один из фризов украшенный головой быка. На фризе, обращенном в сторону реки можно причитать имена погребенных здесь императоров. Здесь покоятся император Адриан, его жена Сабина, император Антонино Пий, его жена Фаустина и трое их детей, Марк Аврелий и его дети, Септимий Север и его жена Юлия Домна и их дети и императоры Гета и Каракалла.

Construction of this masoleum started Hadrian in 125, inspired by Augustus mausoleum. It was finished by Antonino Pius in 139. The base of masoleum shaped as cube and faced with Carrara marble has one of frieze faced to the river decorated with bull's head. And on the frieze faced to the river you can read the names of all the emperors, buried here: Hadrian, his wife Sabina, Emperor Antonino Pius, his wife Augustina and three of their kids, Marc Aurelius and his kids, Septimius Severus and hiw wife Julia Doman and their children, Emperors Geta and Caracalla.
После того, как в 410 году крепость захватили вестготы, Сант-Анджело был полностью разорён. Варвары рассеяли прах императора по ветру, а всё, что могли унести, унесли. То немногое, что осталось, впоследствии прибрал к рукам Ватикан.
В XIV веке крепость стала замком, снаружи и внутри была проведена масштабная реконструкция. Замок прекрасно отражал всю суть папизма эпохи Ренессанса — роскошные папские апартаменты соседствовали с тюрьмой, в которой шесть лет провёл в заточении Джордано Бруно. Среди других знаменитых заключенных - Бенвенуто Челлини.

After castle was conqured by Visigoths in 410, Sant'Angelo was completely ruined. Barbarians dissipated the dust of emperor into the wind and took everything they could. The little that has left Vatican has got his hands on afterwards. In XIV castle became a real castle with massive renovation inside and outside. It was a perfect reflection of papist Reneissance - luxurious Pope's apartment were located next to the prison Giordano Bruno was held in for 6 years. Among other famous prisoners - Bienvenuto Cellini.





От замка через реку перекинут красивый мост - мост Элио, так он назывался в те времена, когда Рим был окружен стеной. Сейчас он называется мостом Святого Ангела (Ponte Sant'Angelo). Он был построен в 134 году императором Адрианом, для того чтобы соединить левый берег Тибра с его мавзолеем.

Right from the castle a beautiful bridge Elio is crossing the river. This was its name when Rome was surrounded by a wall. Now it is called Sant'Angelo bridge. It was built in 134 by Hadrian to connect left bank of the river with mausoleum.
Современное название замок получил в 590 году, когда папе Григорию Великому было видение ангела, вкладывавшего меч в ножны, что символизировало конец эпидемии чумы, охватившей Рим. Скульптурное изображение ангела на мавзолее напоминает об этих событиях – первая статуя была деревянной, потом в 1379 году ее заменили мраморной, в 1453 году ангел был мраморный с крыльями из бронзы, но был разрушен молнией, потом ангел стал полностью бронзовый, но в 1527 году его расплавили на пушки. В XVI веке Рафаэль да Монелупо сделал мраморного ангела с бронзовыми крыльями, который сейчас находится во дворе замка, а сверху с 1753 года возвышается бронзовый ангел Пьера Ван Вершафельта.

The modern name castle got in 590, when Pope Gregory the Great had a vision of angel, putting sword back into his sheath, which symbolized the end of plague epidemy, engulfed the whole Rome. Scuplture of angel reminds of this event - first statue was wooden, then, in 1379 it was replcaed by marble one, in 1453 - by marble with bronze wings, but that one was destroyed by lightning, then it became completely bronze, but in 1527 it was melted down to make cannons. In XVI Rafael de Montelupo made another marble with bronze wings angel, which is situated in castle's yard now and on top of the castle there's a bronze angel by Pierre Van Verschaffelt since 1753.
Кстати, тюрьма - любопытнейшее помещение замка. Например, на стене камеры, в которой томился Челлини, до сих пор сохранились следы оставленного им рисунка “Христос воскресший”, который теперь является ценнейшим экспонатом музея.

By the way, prison is an interesting part of castle. E.g. on the cell wall Cellini was held in there's and interesting draft "Chrish the resurrected", which is a on of the most valuable museum's showpieces.
Ну и, разумеется, великолепные виды на Рим, открывающиеся с крыши замка, не оставят равнодушным никого.

And, of course, wonderful Rome views that can be seen from the rooftop leave you breathless.


На этом на сегодня все, оставайтесь на связи!

That's it for today, stay tuned! 

Комментарии

Популярные сообщения