Paris trip - Day 7. Dolls Museum, pt. 2

Продолжаем парижские хроники - музей кукол, часть вторая. 
Пупсы германского производства. Германское производство было необычайно плодовито в начале XX века. Именно в это время новый облик кукол занял свое место - куклы больше не были упрощенным изображением человека, они отражали реальные эмоции детей. Знаменитые изготовители больше не были связаны узами приличий, присущих викторианской эпохе. Продукция Charakter Puppen была просто ослепительной благодаря привлечению таких известных фирм, как Simon & Habig, от которых здесь есть две миньонетки перед куклой в платке, Kammer & Reinhardt - их куклы справа на заднем фоне, Kestner - его пупсики на переднем плане, Heubach Gebruder - его куклы самая левая и самая правая, Franz Shmidt - его кукла самая большая слева с классическим лицом и Carl Bergner - вторая слева. В ту же эпоху развивалось производство животных из плюша, например, таких выпускал дом Steiff. 

And we go on with paris chronicles - doll museum, part 2. 
German puppets. Germans were incredibly prolific in the beginning of XX century. At that time new doll look took its place - they were no more simplified model of a human, they reflected real children emotions. Well known manufacturers weren't bound by ties of decency natural for victorian era anymore. Charakter Puppen production was simply dazzking thanks to involving notorious companies, as Simon & Habig (you can see 2 of their mognonettes in front of the doll wearing shawl), Kammer & Reihardt - their dolls are in a back row in the right, Kestner - its dolls are in front, Heubach Gebruder - his dolls are most left and most right, Franz Shmidt - his doll is the biggest one in the left with classic face and Carl Bergner - second in the left. Same era the production of plush animals was developped. E.g. Steiff House was producing those kind of toys. 

Французское общество по производству кукол и игрушек (SFBJ). Это общество было основано в 1899 году и успешно продолжало использовать исторические торговые марки пупсов Jumeau, Eden и Bru до конца пятидесятых готов. Это объединение фабрик с историей под руководством Саломона Флейшмана, основателя старинного общества "Fleischmann et Bloedel", конкурировало с германскими фирмами, поставлявшими на французский рынок огромное количество кукол. Цены французов были ниже, чем у их германских двойников. Куклы их имели головы разных форм, но всегда они вдохновлялись популярным круглолицым образом конца XIX века, с приоткрытым ртом, рядом зубов под верхней губой, большими глазами из эмали или стекла, иногда закрывающимися, полностью подвижным телом из дерева и красивой одеждой. В этой витрине собраны куклы как классические - как Жюмо - это самая левая сзади, так и миньонетки германского производства - они на первом плане.

France Toys and Dolls Production Society (SFBJ). This society was founded in 1899 and continued using historical trade marks of Jumeau, Eden and Bru Puppets till the end of 1950s. This is a historical factory union under Salomon Fleischmann, the founder of ancient "Fleischmann et Bloedel" society. It was competing with german companies, supplying french market with huge amount of dolls. French prices were lower, obviously. Their dolls had different head shapes, but always were inspired by popular round-faced look of the end of XIX century. Those dolls had slightly opened mouth and a teeth row under upper lip, big enamel or glass eyes, sometimes closing down, completely movable body and pretty outfit. In this case are shown classic (e.g. Jumeau - the most left in the back) and german mignonettes (they are in front). 



Редкие куклы. Цель музея кукол - не только продемонстрировать вкусы в отношении игрушек большинства наших предков, но и редкие образцы кукол, которые собраны в этой витрине. Во Франции и Германии было создано немало кукол, отличающихся утонченностью, и их качество было обратно пропорционально количеству. Таких делали французские фирмы Thuillier, Halopeau и Panier, а среди немцев Kestner и Simon & Halbig. Андре Тюйе прославился куклами с мечтательным выражением лица и глазами из особенно яркой эмали, как большая кукла в голубом, датирующаяся 1885 годом. Аристид Алопо, преемник дома Barrois создавал особенно ценных для сегодняшних коллекционеров кукол между 1882 и 1888 годами. У модели, представленной здесь (самая большая справа) сзади на шее есть маркировка H-3. Шарль Панье большинство своих кукол маркировал инициалами C.P. и его продукция очень редка, а здесь есть целых два его экземпляра в размере 6 - самая правая кукла и в размере 5 - самая левая в розовом. Анри Делкруа - один из самых известных мелких фабрикантов XIX века, и его творения, может быть, не настолько утонченны, как у его конкурентов, но они все же редкие - здесь его кукла вторая слева в переднем ряду. Пинтель и Годшо изготавливали в основном дешевых кукол, но были у них и редкие миньонетки из фарфора, как третья слева в переднем ряду кукла с инициалами P. G. Кестнера называли королем кукол Германии и среди множества его кукол те, что целиком из фарфора, сегодня особенно редки. Тоноксть работы очевидна, так что их нередко принимали за кукол французского производства. Это, например, вторая, третья и четвертая куклы справа в переднем ряду. Simon & Halbig были еще одной крупной фирмой с Рейна, специализировавшейся на литье головок из фарфора, но создавали и целиком фарфоровых миньонеток - как четвертая слева в переднем ряду. Готье считался одним из лучших изготовителей кукол из фарфора второй половины XIX века. Он не всегда маркировал свои продукты, но некоторые признаки указывают на то, что это его работа - две малышки на лестнице из дерева слева. Остальных миньонеток из Франции и Германии попросту невозможно было идентифицировать, как третью куклу на лесенке.

Rare dolls. The goal of Dolls Museum not only showing the preferences of our ancestors, but also rare dolls collecting, that are gathered together in this case. In France and Germany were made lots of dolls with outstanding refined look. And their quantity inversely to their quality. Dolls like that were made by Thuillier, Halopeau and Panier and germans Kestner и Simon & Halbig. Andre Thuiller was famous by dolls with dreaming look on their faces and incredibly bright enamel eyes - one like this is big and wearing blue, dated 1885. Aristide Halopeau, Barrois House successor was making especially valuable today dolls between 1882 and 1888. Biggest in the right has a mark on her neck - H-3. Charles panier marked most of his dolls by C. P. and his production is very rare - here you can see 2 of his puppets in size 6 - the most right and size 5 - the most left in pink. Henri Delcroix - one of the most known small fabricants of XIX cenury, and his creations are, probably, not so refined as his competitors', but still rare. His doll is second in the left in front row. Pintel & Godchaux made cheap dolls for most part, but they had also rare mignonettes made of biscuit, as third in a front row doll marked with P.G. initals. Kestner was called a king of dolls in Germany and among many of his dolls there are some especially rare - they are made of bicuit entirely. The refinement of the work is so obvious they were mistaken for french dolls often. Simon & Halbig was another big company from Rhein, specialized on biscuit heads casting, but they were also making entirely made of biscuit mignonettes - as this one, 4th from the left in a front row. Gaultier was considered one of the best biscuit dolls manufacturer of second half of XIX century. He didn't make stamps on every doll he made, but some signs indicate it's his work - 2 small dolls on the stairs in the right. All the rest french mignonettes are uneasy to identify, sadly.

У кукол XIX века зачастую была разная форма рта - сегодня наиболее ценятся куклы с зарытым ртом. Рот мог быть просто нарисован с плотно сжатыми губами, как у пупса на велосипеде, или как у куклы братьев Мэй, произведенной в середине 1880-х годов (самая правая). Рисунок губ с более выраженным зазором между губами как у куклы с кроликом тоже был популярен, и относился к типу кукол с закрытым ртом, поскольку между губами не было отверстия. А вот кукла в матросском костюме Жюля Штайнера относится к куклам с открытым ртом. Интересно, что куклы Штайнера имели округлые зубы, а вот Rabery & Delphieu, как кукла на переднем плане - большего размера и квадратные. И более распространенный тип в эту эпоху был как у самой правой куклы - оставляющей видимыми только верхний ряд зубов. Она изготовлена Пинтелем и Годшо, а голова завезена из Германии.

Dolls of XIX century had different mouth shape. Most valuable today are dolls with shut mouth. Lips could be just drawn tight closed like one of a doll on bike, or May brothers doll, produced in the middle of 1880s (most right here). Lips with light gap betweeen them like doll with rabbit has was also very popular and also was one of shut mouth dolls type, because it has no hole between the lips.
Jules N. Steiner doll belongs to open mouth dolls type. It is interesting that Steiner dolls had round teeth, when Rabery & Delphieu dolls, like one in the back, had bigger square teeth. More common dolls had only upper teeth row visible, like the most right doll. It was made by Pintel & Godchaux, and the head is imported from Germany.
Дом Жюмо был основан Пьером-Франсуа Жюмо в 1844 году - это самый известный изготовитель кукол с головами из фарфора. Его младший сын Эмиль развил производство в Монтрейе настолько, что оно стало считаться образцом для всякого фабриканта, поскольку он единственный, кто смог объединить все стадии производства под одной крышей. Продолжал он свою деятельность до 1889 года, пока не присоединился к SFBJ. Его куклы продавались по всему миру и сегодня очень ценятся среди коллекционеров. В 1876-1877 годах дом Жюмо вложился в создание известного бренда Bebe Jumeau. Сперва выпускались куклы в серии Portrait, в 1877-1878 Portrait au cartouche, а затем и Portrait 2eme serie - зимой 1878-1879 года. На следующий год настала очередь моделей с маркировкой E. J. A. (вторая справа) и кукол, известных как грустные Жюмо (самая левая, третья справа в синем и за ней в зеленом). Они имели определенный успех и производились еще одно десятилетие. С 1885 года лицами занимался известный художник Альбер-Эрнест Карье-Беллёз - кукла его работы - в красном справа. На ней инициалы E. J. и слово DEPOSE. А нас самой правой, скажем, марикровка уже DEPOSE JUMEAU и инициалы. В последнее десятилетие XIX века использовалась маркировка TETE JUMEAU B.TE S.G.D.G - такая на кукле в синем слева. В этот период дом Жюмо разнообразил свою продукцию, продавая ее под различными марками, среди которых Bebe Francais. Традиционно у них были закрытые рты к концу века, но начали производить и кукол с приоткрытыми ртами. К этому времени Жюмо прекратил производство традиционных "парижанок" с телами из кожи. Последняя такая модель датируется концом 1880-х годов и одета в детский костюм (она сидит на руках у куклы в синем справа).

Maison Jumeau was founded by Pierre-Francois Jumeau in 1844. It is the most famous biscuit heads dolls maker. His younger son Emile developped production in Montreiul so big it considered an example for every producer, because he was the only one who united all production stages under one roof. He continued the production until 1889, when he joined SFBJ. His dolls were selling around the world and today they are very valuable among collectors. In 1876-1877 Jumeau house started famous brand Bebe Jumeau. First there was Portrait dolls sereis, in 1877-1878 - Portrait au cartouche, and then Portrait 2eme serie - in the winter of 1878-1879. Next year there was turn of E.J.A. marked models and dolls, known as sad Jumeau (second in the left, third in the right and one behind her in green). They had certain success and were produced during one decade. Since 1885 Albert-Ernest Carrier-Belleuse was painting doll faces. His doll is in the right, dressed in red. She has E. J. initials and DEPOSE word. The most right has mark DEPOSE JUMEAU and initials. During the last decade of XIX century TETE JUMEAU B.TE S.G.D.G mark was used - doll in blue in the right has one. this period Jumeau house varied its production, selling it under different brands, as Bebe Francais, for example. Traditionally they had shut mouth, but some dolls with opened lips also were produced. By this time Jumeau stopped producing traditional "Parisiennes" with bodies made of leather. Last model dated end of 1880s and wearing children clothes (doll in the right in blue holds it).

Четыре основных фабриканта XIX века были Жюмо, Брю, Штайнер и Готье. Первого - здесь три куклы 1890-х годов - вторая и третья справа, и вторая слева. Анри Шевро создал для Брю милую куклу ровно посередине. Штайнер - автор третьей слева и темной куколки, а Готье - первой куклы слева с мягким выражением лица, характерной для этого дома. Готье специализировался на изготовлении голов или частей тел из фарфора, но никогда не изготавливал кукол целиком. Среди тех, кто собирал части воедино, такие фабриканты, как Rabery & Delphieu, играли значимую роль и были прямыми конкурентами таких домов как Жюмо. Малышка в шляпе справа в красном их изготовления представлена на логотипе музея.

Jumeau, Bru, Steiner and Gaultier were 4 main producers of XIX century. 3 dolls of 1890s by Jumeau represented here - second and third on the right and second on the left. Henri Chevrot created cute doll in the middle. Steiner is an author of the doll third in the left and dark one, and first in the left doll belongs to Gaultier house. It has soft face expression, traditional for this house. Gaultier was specializing in biscuit heads or body parts producing, but he never was making dolls entirely. There were many, though, assembling dolls parts together - Rabery & Delphieu had a main role in this business and were competing Jumeau. Little doll in red in the right is pictured on museum logo.

Германия специализировалась на изготовлении игрушек с конца XVIII века и всегда конкурировала с Францией. Долгое время патриоты Франции делали все, чтобы дискредитировать немцев, но сегодня их репутация восстановлена. Все куклы в этой витрине - германского производства с головами из фарфора. Особенно примечательна кукла-мулатка производства Simon & Habig и пара малышей у ее ног. Остальные - это, конечно, Кестнер, Bahr & Proschield, Kunhlenz Gebruder и Kley & Hahn.

Germany was specializing in toys making since the end of XVIII century and always was competing France. For a long time french patriots were making attempts to deface germans, but their reputation is restored today. All these dolls below are made in Germany. The most outstanding are mulatto doll by Simob & Habig and couple of small dolls at her feet. The rest are Kestner, Bahr & Proschield, Kunhlenz Gebruder and Kley & Hahn.


Французские фабриканты специализировались на куклах меньшего размера по сравнению со своими германскими коллегами, а многие куклы изготовлялись в домашних условиях. Сегодня они являются наиболее желанными у коллекционеров. Вот в этой витрине и объединены куклы французских фабрикантов.

French producers were making smaller sized dolls comparing to their german colleagues. Some dolls were home-made. Today those are most valuable. Here some french dolls are represented.
Куклы с экзотической внешностью всегда очаровывали западный рынок. Старый свет не только импортировал кукол из далеких стран, но и производил их - с необычной внешностью. В этой витрине есть несколько аутентичных японских кукол, покрытых пастой гофун, а также китайских кукол из ткани. Некоторые представляют собой африканские народности и произведены в Германии из папье-маше, а некоторые - во Франции из фарфора. Несколько других произведены во Франции и представляют собой народности Америки и Индии. Здесь есть куклы от Simon & Halbig, Gaultier и SFBJ. Например, вторая справа кукла носит костюм, традиционный для Мартиники. Единственная японская кукла с фарфоровой головой датируется началом XX века - она третья справа. Самая большая кукла слева в японском наряде тоже произведена Simon & Halbig в размере 9.

Exotic look dolls always were popular at the western market. Old World wasn't only importing dolls from far away countries but also producing exotic dolls. This case includes some japanese authentic dolls covered with gofun paste, as well as some fabric chinese dolls. Some represent african ethnicities and made in Germany out of papier mache or in France out of biscuit. There are two dolls from Simon & Halbig, Gaultier и SFBJ. So, second in the right dolls wears traditional Martinique outfit. The only japanese doll with biscuit head dated the beginning of XX century - it is third in the right. The biggest doll in the left, wearing japanese kimono is also produced by Simon & Halbig in size 9.

В 1936 году был введен закон об оплачиваемом отпуске - и это произвело переворот и повлияло, в том числе, на производство кукол, одетых в костюмы разных регионов, которых стали привозить из поездки в качестве сувениров. Одна из наиболее известных фирм, занявших эту нишу в конце тридцатых - бретонская Le Minor, действующая на Аббатском мосту с 1937 года. Ее куклы находится в центре витрины. Другие фирмы, специализирующиеся на те же куклах - Cornuouailles (самая левая в заднем ряду), Magali (вторая слева во втором ряду), Nicette, Cadette, CIJ и SFBJ. Некоторые будуарные куклы были одеты в региональные французские костюмы, как самая левая в заднем ряду. Опытные кутюрье переносили свою страсть к костюмам и на традиционно одетых кукол, предоставляемых им оптовиками. Так, мадам Роже Жерар нарядила серию из 50 кукол, произведенных CIJ основываясь на документально зафиксированных канонах фольклорного костюма. Некоторые из них внучка кутюрье, Анн-Мари Жерар предложила создателям музея.

In 1936 a new law about payed vacation was introduced - and that made an overturn in life of employed people and also affected doll wearing various region outfits production. They were brought from trips as souvenirs. One of the most known companies in the end of 1930s - breton Le Minor, located on Abbey bridge since 1937. Its dolls are located in the center. Other companies, specialized in this kind of dolls are Cornuouailles (the most left in the back row), Magali (second in the left in second row), Nicette, Cadette, CIJ и SFBJ. Some boudoir dolls were wearing regional french outfits, like the most left in the back row. Experienced couturiers expanded their passion on traditionally dressed dolls, supplied by wholesalers. For exampe, madam Roger Gerard dressed 50 dolls series made by CIJ basing on documented canons of folklore costumes. Some of them were proposed to the museum founders by granddaughter of couturier, Anne-Marie Gerard.
Уже с 1910 годов распространилась мода на пупсиков с головой из фарфора. В тридцатых годах фарфор сменился другими материалами. Некоторые были сделаны из набитой ткани, такими фирмами как Raynal, Nicette или Venus. Другие, как пупс SFBJ, который был производителем №1, были сделаны из папье-маше (самый правый в заднем ряду), или раскрашенной керамики - не повторявшийся с тех пор пупс в красном справа с типичным макияжем 1920-х годов. Для изготовления примитивных, но весьма популярных в период между двумя войнами кукол служил и гипс.

Since 1910s baby dolls with biscuit head fashion was spread. In 30s biscuit was replaced by other materials. Some were made of stuffed fabric by Raynal, Nicette or Venus companies. Some others, as SFBJ dolls, producer #1 were made of papier mache (most right in back row) or painted ceramics. Baby doll wearing red and a traditional for 1920s make-up was never repeated since then. Plaster was also used for making primitive but very popular betweeen two wars dolls.

На этом заканчиваю сегодняшнюю часть - оставайтесь на связи - впереди еще куча увлекательных рассказов о куклах!

So that's the end of today's story - stay tuned! 

Комментарии

Популярные сообщения